Vaig seguir la polèmica a les xarxes socials, fa un parell de setmanes, sobre la qualitat del castellà del nen mallorquí Miquel Montoro, que va aparèixer en un programa d’una televisió estatal de gran difusió. El nen, lògicament, parlava amb accent mallorquí. Generalment, tots els humans, quan parlam una llengua que no és la nostra, se sol notar. Endemés, es veu que no va encertar plenament algun dels termes en espanyol. D’aquí hi va haver qui va començar a deduir que els nens de la part forana de Mallorca no saben prou castellà. I es començaren a estripar les vestes. Impressionant.
Tota la polèmica només pot sorgir d’un complex d’inferioritat que no puc entendre. Alguns parlants d’una llengua de difusió mundial, amb quatre-cents milions de parlants (grosso modo), s’han de preocupar perquè una part dels ciutadans de les Illes Balears no sàpiguen prou espanyol? Alguns parlants s’han de preocupar que una llengua amb centenars de milions de parlants en perdi una mica de percentatge a determinades regions peninsulars ibèriques? Els membres d’una comunitat lingüística d’abast mundial han de patir per la recuperació d’una llengua amb devers deu milions de parlants? No entenc res.
El complex d’inferioritat que arrosseguen una part dels espanyols es manifesta obertament a través de les seues expressions polítiques més extremistes. Així, si algun dia algú vol analitzar els traumes psicosocials dels espanyols, bastarà analitzar les propostes d’un partit polític anomenat Vox. Ara diuen que ens hem d’examinar tots de castellà. Pobrets. Ara es preocupen pel feminisme. Deuen estar poc convençuts de la seua «hombría» (com ho diríem, això, en la nostra llengua nacional?). També es preocupen per la «unitat d’Espanya». Deu ser que tenen el seu concepte d’identitat esquerdat. És difícil trobar tantes expressions seguides del complex d’inferioritat. Què hi farem!
Bernat Joan i Marí
Suelta tan tranquilamente que los españoles son bestias inferiores con traumas psicológicos (dicho con otras palabras, claro está) y se queda tan ancho. Increíble… no he visto a un ex eurodiputado tan racista y xenófobo como el señor Joan. Te robó la novia de joven un señor de Burgos o algo parecido? Si no es así no me lo explico entonces.
Per dir-se Cipotón també s’ha d’estar finet, en això dels complexos. He, he, he.
Sr. Bernat,
Estic d’acord amb voste a la critica d’aquestos que varem censurar la manera de parlar del nen. Crec que parla perfectament castella, i els que el criticavem ho feian per simple ignorancia.
Voste menteix quan diu que Miquel parlava una llengua que no es la seva. En Miquel Montoro ha sigut beneit amb el don del bilingüisme, i es tan llengua seva el mallorqui com el castella. Es igualment cultura mallorquina la escrita en mallorqui con en castella (sumar, no restar)
El que voste critica d’una manera tan general, i ofensiva per a tots el seus veins, no es mes que un extrem…. Voste vol representar l’altre extrem, que no es mes que la mateixa cosa: ignorancia, intolerancia i xenofobia.
Efectivament, Murton, critic un extrem, i ho dic. No em sent representatiu, de cap de les maneres, de «l’altre extrem». Ah!, i això del «don del bilingüisme» no sé exactament d’on surt. Hi ha gent que neix naturalment bilingüe? Hi ha, àdhuc, «comunitats bilingües»? Això, sociolingüísticament, no s’aguanta per enlloc.
Vol dir que va neixer parlant mallorqui pero no castella?….potser ara parlarem de genetica.
Això de la genètica, ho dius tu, Murton. De fet, quan neixes no parles cap llengua. Llavors en sols aprendre una. En Miquel, com les meues filles o els meus nets, devia parlar català abans que cap altra llengua. De més grandet, en va aprendre alguna altra. Vull dir justament això. De bilingües estrictes només n’hi ha a les famílies en què el pare parla una llengua i la mare una altra, i cadascú parla la seua amb els fills. Un percentatge petitíssim del conjunt de la població.
Doncs quan s’adonin tots que no son bilingues..a lo millor veuen la llum i ja es poden sentir part del poble elegit!!!…. Es ironia, no fa falta que contesti, que el veig venir
Molt de comentarista simpatizant de vox per aqui D. Bernat!! jajaja..
Cuando entenderá Sr. Joan que lo de Robustiano Cipotón es una referencia literaria un tanto irónica que esconde el tomarse la vida con más humor.
Por cierto, lo único que he visto del niño Miquel por parte de España es simpatía y más seguidores, muestra del cariño que se le tiene. Lo que Ud. Comenta me parece una paranoia como una catedral.
Además me llama la atención que con lo intransigente que es la lengua catalana hacia sus variantes como el mallorquín, ibicenco, valenciano, etc. Se erija en defensor de un niño que utilizando su variante sería reprimido por un profesor de lengua catalana, diciéndole que habla mal.
Això sí que és humor… negre. La llengua catalana és «intransigente» envers les seues variants? La llengua mateixa, és intransigent? Ai, el subconscient!
La lengua en sí no puede serlo, no llevemos el debate a lo absurdo cuando ha entendido muy bien la metáfora. Evidentemente me refiero a las normativa y todo lo que tiene que ver con las directrices lingüísticas del propio idioma.
Por cierto, un saludo a los chupópteros de la UAB con los que estás en Can Ventosa, que te has cruzado conmigo y ni has tenido la deferencia de saludarme. Yo desde luego no iré a la charla donde enmascaran el racismo financiado con dinero público.
Pues tendrias que haber ido al simposium ese o lo que fuera… Te veo un poco verde en demagogia y eso estaria lleno de expertos jejeje
VOX
Violncia
Odio
Xenofobia